一、Accepting和acceptance的区别
一、指代不同
1、acceptance:同意,认可。
2、acception:接受。
二、用法不同
1、acceptance:acceptance是accept派生而来的名词,其基本意思与accept相同。既可指接受的行为、事实,也可指被接受的状态,可指某事物因受赞同或受相信而被接受的状态,也可指无怨接受逆境、困境等,尤指接受不可推脱和拒绝的东西。
2、acception:accept具有明显的主观色彩,不仅客观上“接”,而且更主要的是主观上的“受”。accept某人的劝说或者建议时表示你情愿地按照他们的劝说或建议去做。
三、侧重点不同
1、acceptance:偏重于主观上和意见上的接受。
2、acception:偏重于实质上的采用。
二、accept的词性,词意和固定搭配
词性是动词或者名词,意思是接收,固定搭配acceptfor,例如:
Asanewteachingconcept,theresearchstudypresentmoderneducationconceptandiseasyforacceptforpeople.
而研究性学习作为一种新的教学理念,集中体现了现代教育的理念,更容易为人们所接受。
三、acceptance可数吗
acceptance可数,复数形式是acceptances
acceptance
美/?k?sept?ns/
英/?k?sept?ns/
n.
接纳;赞同;容忍
双语例句:
Inordertogetcustomer'sacceptance,IwenttoJapanpersonally.
为了得到客户的认可,我亲自去了趟日本。
Canthepaymentbemadeintheformofacceptance?
可否以承兑汇票的形式进行支付?
四、acceptance在国贸中的解释
acceptance在国际贸易中的意思主要是验收。其次和银行有关的是承兑汇票。
关于本次acceptance和acceptances的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。